images/content/meirda-1.jpg

Преподаватели испанского языка

Все преподаватели испанского языка имеют дипломы лучших языковых и педагогических вузов, многие имеют дипломы испанских университетов.

Уровень языка преподавателей подтвержден сертификатами международного образца, у большинства С2 (уровень носителя языка). Обучение построено по самой популярной и зарекомендовавшей себя коммуникативной методике. Вы начнете говорить с первого урока.

background background
Виктория
Помимо преподавания, я работала более 8 лет в испаноязычных СМИ. 70% моих близких друзей испано-говорящие, а мой муж родом из солнечного Чили.
Влада
Испанский является моим вторым родным языком, так как целых 9 лет я прожила в самой солнечной стране Европы – в Испании. Жила и училась в Андалусии, в Малаге.
Максим
Я – аккредитованный Институтом Сервантеса экзаменатор DELE C1-C2 и веду подготовку к этим экзаменам,  все мои ученики успешно их сдают. И, конечно, я веду Киноклуб.
Vicente
¡Hola! Me llamo Vicente. Soy de Madrid. Vivo y trabajo en España. Estudié filología y traducción en la Universidad Complutense de Madrid y en la Universidad de Alcalá ¡Los idiomas y los viajes siempre han sido mi pasión!
Жанна
Защитила магистерскую работу на испанском языке в Санкт-Петербургском Государственном Университете, получив диплом с отличием по специальности «Инновационные технологии перевода: испанский язык».
Маргарита
Испанский и моя жизнь стали неразрывно связаны уже много лет назад: работа с испаноязычными туристами, преподавание в школе, работа переводчиком в России, Испании и Венесуэле.
Анастасия
Основная цель моих занятий – вдохновить и показать, что за грамматическими конструкциями и массивом лексики скрывается новый прекрасный мир.
Jose Miguel
¡Hola a todas y a todos! Encantado de conocerte. Mi nombre es José Miguel, soy profesor de español como lengua extranjera y también soy traductor e intérprete de alemán e italiano.
Ксения
Помимо лингвистического образования я получила высшее образование в области экономики и окончила магистратуру в Дипломатической Академии Министерства иностранных дел России по специальности «Международные отношения». 
Анна
Уже более пяти лет помогаю детям и взрослым приобщиться к прекрасному испанскому миру, его традициям, культуре и, конечно, красоте его языка.
Алена
¡Hola! Меня зовут Алёна. Профессионально: преподаю испанский, объясняю испаноязычным туристам разницу между Путиным и Распутиным, перевожу неудачливых коллег Пабло Эскобара в суде.
Марина
Мой путь к испанскому языку начался со шолы № 1252 им. Сервантеса города Москвы. Продолжила я изучение языка в МПГУ (бывший МГПИ им. В.И. Ленина) и, будучи студенткой пятого курса, начала практическую деятельность учителя испанского в Московской школе с углубленным изучением испанского языка.
Дарья
Я закончила Московский Государственный Лингвистический Университет по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (английский и испанский языки).
Наталия
Испанский язык прекрасен! Он страстный, яркий и быстрый! Уже много лет я читаю, общаюсь и преподаю этот язык детям и взрослым. Я получила высшее образование и сразу отправилась в Латинскую Америку, в Аргентину, где счастливо прожила целых семь лет.
Надежда
Я закончила магистратуру МГИМО по специальности «Лингвистика». Говорю на испанском, английском и французском языках. Дважды проходила языковые стажировки в Испании: в Валенсии и Барселоне. Есть сертификат DELE-C2.
Анастасия
Я закончила с красным дипломом педагогический университет в Москве, а затем магистратуру Университета Саламанки по специальности «Язык и литература Латинской Америки», получила диплом DELE C2, работала устным и письменным переводчиком в РФ и за рубежом.
Анна
После окончания школы я поступила и закончила Московский Педагогический Государственный Университет. Защитив диплом по специальности «испанская филология», я начала свою педагогическую деятельность в одной из испанских спецшкол.
Ирина
Преподаватель педагогического университета с большим стажем и переводчик. Люблю работать с продвинутым уровнем, но и с начинающими работать мне интересно.
Марина
Для меня нет большей радости в профессии, чем горящие глаза детей; их радость от новых открытий, которые они совершают на каждом занятии, погружаясь в неизведанный мир иностранного языка.
Анастасия
Я являюсь профессиональным преподавателем испанского языка с 20-летним стажем. В 2000 году я окончила Московский Институт Иностранных Языков по специальности «преподаватель-переводчик испанского и английского языков».
Юлия
«Ты - кровь души, испанский мой язык!» - так сказал однажды поэт Мигель де Унамуно. Всякий, кто когда-либо произносил хоть одно слово на языке солнца и фламенко, подписался бы под этими строчками.
Ксения
В 2012 году я закончила Московский Педагогический Государственный Университет и несколько лет посвятила работе переводчиком с испанскими компаниями ATERA, AMPO, ZAYER. С 2020 года я аккредитована институтом Сервантеса как экзаменатор DELE.
Мехин
Кто знает, куда может вас привести знание испанского языка… Меня оно привело к застрявшему кораблю у берегов Испании, в службу безопасности президента Венесуэлы, к послу Мексики на День Мёртвых ...
Любовь
Я люблю испанский язык и уже не представляю себя и свою жизнь вне реалий и понятий испаноязычной культуры. Сам процесс изучения и преподавания испанского языка доставляет мне реальное удовольствие. 
Валерия
Имею сертификат высшего уровня владения испанским языком DELE C2 и cтепень магистра в области Межкультурной коммуникации, устного и письменного перевода.
Сабина
По образованию я филолог испанского языка. Окончила бакалавриат с красным дипломом, а также магистратуру в Московском Государственном Университете имени М. В. Ломоносова. Дважды я проходила практику в Университете Комплутенсе в Мадриде.
Александра
Более 25 лет я преподаю испанский язык в школе (учитель Высшей категории) и в Московском Государственном университете. Прошла курсы повышения педагогической квалификации в Мадриде.
Валерия
C отличием окончила бакалавриат и магистратуру Московского Государственного Университета им. М. В. Ломоносова. Дважды проходила языковую практику в Мадридском университете Комплутенсе, где получила сертификат на уровень С1.
Галина
Два года проработала в Международном департаменте Сибирского федерального университета с иностранными студентами со всего мира. Специфика моей работы заключалась в том, что каждый день я общалась с носителями языка и помогала им в преодолении трудностей.
Ольга
Работаю в Санкт-Петербурге гидом-переводчиком, а также преподаю испанский и английский языки. Шесть лет работала в испанской компании (Валенсия), что дало мне возможность не только «оживить» академические знания, но и лучше понять культуру и менталитет Испании.
Валентина
Я изучала испанистику на филологическом факультете МГУ, стажировалась в Испании, а с 2010 года и по сей день работаю преподавателем и переводчиком.
Алина
Я живу в Мадриде, и я - проводник в мир испанского языка и культуры! Да-да, не просто преподаватель и дипломированный переводчик, а именно тот человек, который возьмет Вас за ручку и проведёт к самым желанным вершинам испанского языка.
Наталья
Я с удовольствием помогу вам погрузиться в мир прекрасного и завораживающего испанского языка. С 2010 года изучала испанский язык, как иностранный в университете в Мексике, где и проживала с моей семьёй. Работала преподавателем, переводчиком и гидом.
Аэлита
Я окончила историко-филологический факультет РГГУ, там же работала преподавателем испанского языка. В данный момент прохожу курс по синхронному переводу. Меня всегда привлекало испанское искусство, и я хорошо разбиралась в нем: в живописи, музыке, кино.
Анна
Я живу и работаю в солнечной Мексике, преподаю русский и английский в Universidad Autónoma на факультете Международной торговли. Я профессиональный преподаватель испанского языка. Закончила магистратуру МПГУ и три года преподавала испанский язык на заочном отделении Института Иностранных языков.
Павел
Более 20 лет назад я начал изучать этот язык в Российском Университете Дружбы Народов, который закончил с отличием по специальности переводчик. Позже были различные курсы повышения квалификации и получение диплома DELE, подтверждающего владение испанским языком на уровне C1...
background