Телефон8 (800) 302-23-40

Преподаватели

Все наши преподаватели имеют высшее педагогическое образование, дипломы по испанскому языку и опыт работы от 5 лет. Квалифицированные методисты нашей школы разработали уникальную авторскую программу на основе лучших испанских учебников и современных технологий обучения. Они регулярно контролируют качество учебного процесса. Большинство преподавателей уже много лет проживает в Испании и испаноязычных странах. Они смогут научить вас красивому испанскому языку, познакомят с историей, культурой и особенностями жизни в современной Испании.

Ким Александра

¡Hola a todos! Мена зовут Саша, и я - преподаватель испанского языка. Моя любовь к иностранным языкам началась более 10 лет назад с английского. Испанский же стал вторым языком, изменившим мою жизнь и взгляд на мир.

Вильегас Санчес Рамон

Всем привет! Меня зовут Рамон, и я являюсь преподавателем ELE (испанский как иностранный язык) уже более 14 лет. Я родился в Кадисе (Испания), в самом древнем городе Европы. Я обожаю свою профессию, так как каждое занятие приносит мне новый и полезный опыт. Мне нравится проводить занятия в динамичной и коммуникативный форме и в то же время детально и просто объяснять любой аспект грамматики и семантики испанского языка. Считаю крайне важным учитывать интересы и потребности моих учеников, которые являются настоящими протагонистами процесса обучения.

Крайнова Элина

Меня зовут Элина! Я закончила Казанский федеральный университет в 2023 году по направлению "Педагогическое образование с двумя профилями подготовки: иностранный (английский) язык и второй иностранный язык". Любовь к испанскому языку мне привили в университете, обучаясь в котором, я и поняла, что профессия учителя - мое призвание. За годы обучения я получила большой опыт общения с иностранными преподавателями и друзьями, прибывшими из Колумбии, Венесуэлы, Мексики.

Галлямова Юлия

Меня зовут Юля. Я преподаю испанский с 2009 года, со времен учёбы в университете. В 2011 году я окончила Казанский Федеральный Университет (а также получила диплом DELE C2) и сразу же пошла работать переводчиком испанского в академию казанского футбольного клуба «Рубин» по приглашению нашего испаноязычного преподавателя. Там я проработала 5 лет бок о бок с испанскими тренерами, ездила в Испанию на сборы и игры с испанскими детско-юношескими командами, в частности с командой «Реал Мадрид». Также работала переводчиком на семинаре для тренеров, который проводил директор академии ФК «Барселона» Альберт Пуч и ряде других семинаров с участием испанских специалистов.

Воронина Анна

Меня зовут Анна. Сначала я окончила испанскую школу в Москве, а потом поехала учиться в Испанию (Salamanca), где прожила достаточно долго. Там я занималась филологией (Facultad de Filología, USAL), языками, литературой и театром.

Асланова Лала

¡Hola a todos! Меня зовут Лала, я преподаватель испанского языка. Я с отличием окончила переводческий факультет Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. Добролюбова.

Товстолес Максим

Привет и добро пожаловать в Испанику. Меня зовут Максим, мне 25 лет, и я из Владивостока. Испаника – это место изучения испанского языка с разных его сторон, кладезь знаний для всех, кто сюда приходит. Я и мои коллеги прикладываем максимум усилий для изучения вами языка, но также с большим удовольствием знакомим вас с испанской культурой, традициями, сиестами и другими вещами, за которые так любят Испанию.

Петрова Ангелина

¡Hola a todos! Я Ангелина и я преподаватель испанского языка в онлайн-школе Испаника. Я получила высшее образование по направлению зарубежная филология, где изучала испанский язык!

Шамикаева Анна

¡Hola a todos! Давайте знакомиться! Меня зовут Анна. Я с детства увлекаюсь языками, родители привили мне любовь к английскому, а затем я сама познакомилась с испанским и начала его изучать.

Горбунова Полина

¡Bienvenidos y bienvenidas al mundo de español! Меня зовут Полина, по-испански Poli, и я всей душой и сердцем влюблена в этот прекрасный язык. Ещё в детстве я обожала слушать испанские песни и стараться им подпевать. А каково было моё счастье, когда после 2 лет обучения в университете я смогла без субтитров смотреть фильмы и сериалы в испанской озвучке. Просто восторг!